Блог

“Чтение по-губам” или как смотреть фильмы на английском *другом иностранном языке

Опубликовано 9 сентября, 2015 на 11:54 дп от / No Comments

Долгое время было принято говорить о разнице восприятия между различными модальностями – слуховое восприятие, визуальное, тактильное – как правило, каждый из этих способов восприятия мира исследовался отдельно. Сравнительно недавно учёные обратились к мультимодальной перспективе восприятия, при которой информация “суммируется” и воспринимается как целое.

Возьмем пример морской болезни:

388801-2-1248083023755-n400-2Если во время шторма вы находитесь в трюме, ваша визуальная система восприятия сообщает вашему мозгу, что “всё в порядке”. Ваш вестибулярный аппарат, в свою очередь, замечает, что всё “совсем не в порядке”, поскольку вас швыряет от одной стены к другой. Возникает конфликт между этими двумя системами восприятия, и вам становится, мягко говоря, нехорошо. Если вы поднимитесь на палубу и начнете смотреть на море, на бушующие волны, ваша визуальная система отсинхронизируется с вашим чувством баланса, и тогда, вероятнее всего, вам полегчает. (Лично я на собственном опыте в этом убедилась, когда во время сильного шторма начала наблюдать волны, в результате все мои признаки “морской болезни” сошли на нет, и я даже уснула – в то время как мои попутчики пользовались мешочками, заботливо предложенными персоналом корабля).

Если мы возьмём тему иностранных языков, то, конечно вас врядли будет “штормить” от английского, немецкого или итальянского, но вы можете использовать это замечательное свойство нашего мозга – соединять информацию, которая поступает из РАЗНЫХ каналов восприятия – чтобы ОБЛЕГЧИТЬ себе задачу понимания речи.

В освоении языков это свойство наиболее ярко представлено в нашей способности читать по губам. Если мы находимся в клубе, или в толпе, где высокий уровень шума, и нам тяжело слышать речь собеседника, большую часть того, что он говорит, глядя на то, как двигаются его рот и губы и на его мимику. Даже в том случае, когда вы хорошо слышите речь, наблюдение за лицом собеседника улучшит понимание того, что оно говорит, особенно если это очень насыщенная информацией тема. А это особенно актуально для всех, кто изучает новый язык.

Primary-auditory-cortex-PictureБолее того, совсем недавние исследования показали, что зоны мозга, которые прежде считались ответственными только за аудиальное восприятие (слуховая зона коры головного мозга), воспринимают и визуальную часть речи. Таким образом, то, что мы в конечном итоге понимаем – является чем-то интегральным.

Как это применять в обучении?

Наша концепция основана как на развитии слухового восприятия отдельно, так и на развитии целостного восприятия языка. Поскольку большинство людей не привыкло слышать и слушать язык, а приучено посредством школы и курсов начинать с чтения, мы предлагаем начать с “прокачки” способности слышать иностранный язык. И для этой цели идеально подходит слушание песен на иностранном языке в активном и пассивном режиме.

Но конечно же, любой иностранный язык – это не только звуки, не только мелодия, но и что-то еще – культура, характер, внутреннее чувство языка.

InsideOut54aef6a6e091f.0После того, как наши уши “вспомнят” как слышать, можно подключать несколько способов восприятия, пользоваться естественными способностями мозга к интегральному восприятию. Самое простое и самое очевидно – это смотреть фильмы обращая внимание на то, КАК говорят актеры – на их губы, на их мимику. Тогда вы будете прогрессировать значительно быстрее, и комфортнее ощущать себя в диалогах с носителями (потому что для вас это будет уже приобретенный навык).

 

Источники: Speech Perception as a Multimodal Phenomenon, Psychology : the science of mind and behaviour. – 3rd ed. – London: McGraw-Hill Education, cop. 2015


Если вам нравится наш подход к языку, приглашаем вас на наши программы:

Курс устной речи «Итальянский с н0ля» (очный интенсивный курс в Москве)

Курсы “Грамматика с песнями”:

comments powered by HyperComments
comments powered by HyperComments