Изучать иностранный язык или осваивать его?
Изучение языка
“This above all: to thine own self be true.” (Hamlet, Act I, Scene III)
В очередной раз думая о названии статьи, я запнулась о фразу “изучать английский язык”. Как лингвист, я люблю изучать языки. Это процесс, который в моем представлении связан с томиком Шекспира, эстетическим восприятием, удовольствием от произнесения всех ныне неиспользуемых форм английского языка.
Это еще может процесс сопоставления слов из языков разных семейств и радость “обнаружения” этих связей. Это выискивание множества вариантов использования Future in the Past, сослагательного наклонения и …. список можно продолжать бесконечно.
Но когда речь заходит о живом языке и о том, чтобы погрузиться в него и как можно быстрее испытать радость общения на нем – брр… тут меня это “изучать” просто омывает холодным душем. Ну не хочу я “изучать” новый язык! Я говорить на нем хочу, а мой опыт кричит о том, что для того чтобы говорить, ничего не надо “изучать”.
Освоение языка
Чем отличается “хороший” учитель от “плохого”? Хороший умеет не только научить, но и вдохнуть жизнь в то, что он передает своему ученику. Свою страсть к предмету, свою любовь к этому знанию, и именно эта энергия рождает способности, увлеченность и глубокое понимание в ученике. То же самое с языком, только учителем здесь является сам язык, среда, люди и контекст.
Сколько мы знаем примеров, когда новая влюбленность творила чудеса и люди “заговаривали” буквально через месяц! Или увлеченность рок музыкой и сильнейший порыв петь – и всего через несколько месяцев человек с удивлением обнаруживал, что он не только может петь, но и при общении с носителями языка у него неизвестно откуда берутся нужные слова и фразы, и он может общаться!
В этом и есть основной принцип естественного подхода к языку – когда для того, чтобы заговорить, мы максимально используем внутренний порыв, импульс, мотивацию. Мы идем по течению, через внутренние устремления и интересы.
Успешного вам освоения языка!
comments powered by HyperComments