Блог

Почему мы “грамотно” молчим на иностранном языке?

Опубликовано 29 августа, 2016 на 5:54 пп от / No Comments

Весь мир воспринимает иностранный язык, как средство коммуникации, у нас же язык стал неким сакральным знанием, которому нужно учиться годами, со страшными муками, обрядами и посвящениями. Поэтому весь мир легко говорит на разных языках, а мы мучаемся, священнодействуем и “грамотно молчим”.

Почему же не получается говорить на иностранном языке?

Потому что существует убеждение в том, что на иностранном языке нужно говорить сразу правильно и хорошо,  иначе стыдно и будешь выглядеть глупцом (сразу возникает образ строгой учительницы и обидно хихикающих одноклассников). И для этой прекрасной цели —  говорить на иностранном языке грамотно и хорошо, мы начинаем изучение грамматики. Годами, иногда даже десятилетиями (я не преувеличиваю) зубрятся правила, формы, спряжения. Но только в конце всех усилий так и не получается говорить на иностранном языке. Кроме того, грамматика, так настойчиво и долго изучаемая, тоже как-то очень быстро выветривается из головы. И остаются в памяти смутные обрывки знаний, никак не укладывающиеся в стройную систему и уж тем более не применимые на практике. Так как практика оказывается набором быстро сменяющихся звуков иностранной речи, которые наше нетренированное ухо просто не в состоянии разобрать.

на иностранном языкеТа же картина возникает, когда мы хотим сказать что-нибудь сами. Мало того, что никак не вспоминаются слова, формы глаголов, так даже та фраза, что вроде уже придумалась, не выговаривается, застревает на уровне нашего опять-таки нетренированного речевого аппарата и всё, дальше не идёт. И это не специально нагнетаемый “ужас-ужас”, а обычная ситуация в области изучения иностранного языка. Где всё внимание уделяется правилам и грамматике, а аудированию, общению, пению, играм на иностранном языке (т.е. созданию языковой среды) уделяется минимум внимания, а то и не уделяется вообще.

Случай из частной практики

Я стала заниматься с молодым человеком, который уже раньше занимался грамматикой итальянского, но попросил меня начать с самых азов, чтобы все повторить. После шести месяцев занятий я решила сделать контрольный тест на повторение пройденного материала. И оказалось, что материал, который мы проходили недавно, он ещё помнил, а то, что мы проходили полгода назад (те самые азы), он напрочь забыл. А ведь это был уже “второй виток”. Почему же так произошло? — Да потому, что мы делали ту же ошибку — изучали грамматику, правила, читали тексты, не озаботившись при этом созданием языковой среды, в которой теория должна была превращаться в практику.

И наоборот на курсе устной речи “Итальянский с н0ля” одна из участниц, изучавшая до этого несколько лет грамматику, вдруг сказала, что она, наконец, разобралась в формах глаголов, поняла как их употреблять и теперь уж точно не забудет. А мы ведь совсем не занимались грамматикой, а только слушали, пели, играли в языковые игры и, конечно, общались, каждый день говорили на языке.

Как же создать языковую среду на иностранном языке?

Исключительно просто — смотреть фильмы на иностранном языке,  слушать, много слушать, спокойно относясь к тому, что далеко не всё понятно. Именно это нас обычно и останавливает — мы сразу хотим всё понимать. Но это невозможно, и в развитии восприятия и понимания на слух обязательно будет зона дискомфорта, которую надо пройти. Хорошо также слушать радио на языке и пусть оно хотя бы по 15-20 минут в день звучит просто фоном, пока вы занимаетесь чем-то ещё.

А ещё нужно обязательно произносить слова, чтобы разработать артикуляционный аппарат и запустить звуковое запоминание (см. статью “Зачем нам шевелить губами”) и лучше, чем пение песен на иностранном языке и придумать ничего нельзя.
Наш проект предлагает грамматические песни (на английском и итальянском) , чтобы на всех уровнях привыкать и к лексике и к формам.

И последнее и наверное самое важное — общение на иностранном языке. Необходимо общаться и общаться любым доступным образом, не взирая на ошибки, незнание правил, страх сказать не так, как надо  (см. статью “Право на ошибку”). Только при общении постепенно начнет накапливаться так необходимый нам практический навык владения иностранным языком.

Тех, кто желает получить импульс к общению, преодолеть страх говорить на итальянском языке, приглашаем на курс устной речи «Итальянский с н0ля», после которого многие люди смогли начать общаться на языке с носителями (в поездках по Италии или в интернете) и, соответственно, двигаться и развиваться в языке дальше.

А грамматику, конечно, никто не отменял, но только она не первостепенный и не единственный способ изучения языка, особенно устной речи!

 


Если вам нравится наш подход к языку, приглашаем вас на наши программы:

Курс устной речи «Итальянский с н0ля» (очный интенсивный курс в Москве)

Курсы “Грамматика с песнями”:

comments powered by HyperComments

 

comments powered by HyperComments